REVIEW: "LOS CONFINES DE LOS SUEÑOS" - YUMI SUDO
Allá por 2004, PONENT MON inició su incursión en el yuri con la publicación de "Blue", que supuso la introducción de Kiriko Nananan al mercado español.
Sin embargo, la editorial madrileña no se había arriesgado con más títulos del género... Hasta ahora. Y lo ha hecho con una de nuestras recomendaciones de mangas yuri, presentándonos así a una autora inédita en España: Yumi Sudô.
Así pues, hablemos del título que ha caído en nuestras manos.
© Yumi Sudô, 2020. |
Su argumento gira en torno a Kiyoko, quien está en el ocaso de su vida.
A veces le cuesta reconocer a los suyos. Sin embargo, un día, recibe la visita de alguien a quien recuerda perfectamente. Esta es Mitsu, con quien Kiyoko tuvo una relación sentimental. Justo después de la guerra, cuando eran adolescentes, esta pasión les llevó al borde de un daño irreparable.
Puede que la tragedia y los caprichos del destino las hayan separado —a pesar de haberse reencontrado algunas veces—, pero la magia de esta historia nos permitirá retroceder en el tiempo a aquellos momentos en los que no imaginaban vivir la una sin la otra.
A veces le cuesta reconocer a los suyos. Sin embargo, un día, recibe la visita de alguien a quien recuerda perfectamente. Esta es Mitsu, con quien Kiyoko tuvo una relación sentimental. Justo después de la guerra, cuando eran adolescentes, esta pasión les llevó al borde de un daño irreparable.
Puede que la tragedia y los caprichos del destino las hayan separado —a pesar de haberse reencontrado algunas veces—, pero la magia de esta historia nos permitirá retroceder en el tiempo a aquellos momentos en los que no imaginaban vivir la una sin la otra.
Una vez hecha la introducción, pasemos a hablar en profundidad sobre "Los confines de los sueños". ¡Es la hora del análisis!
HISTORIA
"Los confines de los sueños" arranca una tarde de verano en la que dos ancianas e íntimas "amigas" hablan sobre los achaques de la edad y los viejos tiempos. Ambas comparten un vínculo muy profundo y especial. Ambas se profesan un amor que no pudo ser por injusticias de la vida.Con la promesa de un viaje, las dos amadas se despiden. Sin embargo, su próximo reencuentro se ve truncado por la pérdida, detonante para abrir el baúl de los recuerdos y proyectar las memorias de su historia de amor, una marcada por la tragedia de principio a fin.
"Los confines de los sueños", bajo el telón de un amor sáfico, nos muestra la realidad sexista y homófoba de la sociedad japonesa, que aún se filtra entre las grietas de su correcta máscara.
Todo esto se ve potenciado por un dibujo fino y sobrio, donde Sudô demuestra su capacidad de retratar el paso del tiempo en el rostro de sus protagonistas, haciendo que, con unos trazos muy sutiles, envejezcan de forma coherente a sus diseños, sin perder aquéllo que las hace reconocibles, mientras nos lleva de la mano al cuarto de atrás y abre el arcón de las memorias de un amor que, aún hoy, en según qué sociedades, sigue siendo tabú.
A lo largo de varios momentos clave, vemos como ambas mujeres se enfrentan a la triste e imperante realidad sexista y homófoba de la sociedad japonesa. Al final, cada una, a su manera, logra la realización familiar y laboral, aunque a un alto y amargo precio. Una envidia lo que tiene la otra. Aunque, en verdad, lo que más les quema por dentro es no haber alcanzado esas cosas juntas, como pareja, algo que el mundo les negó taxativamente.
Sin embargo, cual juramento de meñique, atadas a este por el hilo rojo del destino, su amor atraviesa océanos de tiempo hasta reencontrarse en los confines de los sueños, el único lugar donde son libres de amarse y estar felizmente juntas por toda la eternidad.
"Los confines de los sueños", bajo el telón de un amor sáfico, nos muestra la realidad sexista y homófoba de la sociedad japonesa, que aún se filtra entre las grietas de su correcta máscara.
© Yumi Sudô, 2020. |
Bajo esta premisa, la obra, cual álbum de fotos, muestra distintas instantáneas de la vida de dos octogenarias que han vivido un amor en tiempos en los que ser homosexual era un crimen, viéndose obligadas a ocultar su relación bajo el disfraz de una íntima amistad; llegando incluso a forzarse a estar con hombres y aparentar ser lo que no son para sobrevivir en una sociedad retrógrada.
A través de una narrativa no lineal que emula el vaivén errático de la proyección de los recuerdos, impregnado por la melancolía de la senectud, la autora desarrolla el drama amoroso de sus protagonistas a lo largo de los años, dotándolas de mucha humanidad gracias al tratamiento intimista que realiza de sus sentimientos.
Todo esto se ve potenciado por un dibujo fino y sobrio, donde Sudô demuestra su capacidad de retratar el paso del tiempo en el rostro de sus protagonistas, haciendo que, con unos trazos muy sutiles, envejezcan de forma coherente a sus diseños, sin perder aquéllo que las hace reconocibles, mientras nos lleva de la mano al cuarto de atrás y abre el arcón de las memorias de un amor que, aún hoy, en según qué sociedades, sigue siendo tabú.
En resumidas cuentas, estamos ante la retrospectiva de un amargo e intimista relato de amor que aborda una triste e imperante realidad para el colectivo LGBT+ en muchos países.
EDICIÓN
Ahora que ya hemos analizado su historia, pasemos a tratar otro tema importante: la edición de este manga.
Esta obra, que cuesta 24€, está editada en formato shinshôban, cuyas dimensiones distan del típico formato A5, con una encuadernación rústica cosida, con acabado en mate sin brillo y 304 páginas en blanco y negro impresas en papel offset de alto gramaje.
Su edición se sale de la norma establecida en este tipo de mercado. Dado que PONENT MON es una editorial más especializada en cómic europeo, los mangas que publican —como "Autasasinofilia", de Usamaru Furuya— se asemejan más a un libro occidental, salvo que con sentido de lectura oriental, y carecen de sobrecubierta.
Su edición se sale de la norma establecida en este tipo de mercado. Dado que PONENT MON es una editorial más especializada en cómic europeo, los mangas que publican —como "Autasasinofilia", de Usamaru Furuya— se asemejan más a un libro occidental, salvo que con sentido de lectura oriental, y carecen de sobrecubierta.
Este tipo de ediciones son muy características de esta editorial, aunque también existen otros casos como, por ejemplo, "Blame! Master Edition", de Tsutomu Nihei (PANINI, 2017). De hecho, el tamaño que tiene "Los confines de los sueños" es muy similar al de dicho título.
Siguiendo con el diseño del tomo, PONENT MON se ha sacado de la manga una edición totalmente inventada que aglutina los dos tomos originales de SHODENSHA en un único volumen, optando por hacer un pequeño Frankestein con ambas portadas para ofrecernos como resultado un diseño con un aura decadente, propia de las novelas de escritores españoles del s.XX que te obligan a leer en el instituto.
Si bien su edición en líneas generales es bastante correcta y cuenta con buenos materiales y una excelente traducción, hay pequeños detalles puntuales, como las esporádicas faltas ortotipográficas o algún que otro error de principiante de rotulación —dejar textos en japonés y poner al lado su traducción es una moda a desterrar, igual que los pantalones de tiro bajo—, que terminan por afear un poco el resultado final y que precisan de una revisión extra para evitar estos problemas de cara a próximas reediciones y, así, ofrecer un producto redondo.
En
cuanto al precio, teniendo en cuenta que hoy en día un manga de estas características suele costar entre 20€ y 24€, esta edición está dentro del rango de precios establecido en este tipo de mercado.
CONCLUSIÓN
"Los confines de los sueños" es la dramática crónica del amor entre dos mujeres en una época en la que esto no era posible.
Yumi Sudô, con un arte fino y sobrio, efectivo retratista minimalista del paso del tiempo, se presenta dando un firme apretón de manos con este diario de amor entre dos ancianas, donde aborda
una triste e imperante realidad para el colectivo LGBT+ en muchos
países, invitando a la reflexión sobre el privilegio que tienen quienes son libres de amar sin temor a las represalias del yugo de la
heteronormatividad.
Nos dibuja una cálida sonrisa que el mercado editorial español continúe asomándose, aunque tímidamente, al yuri y que, además, lo haga apostando por títulos de este estilo, que prueban que las historias sáficas senectas también tienen cabida en el jardín de los lirios y gozan de un encanto que no es exclusivo de los amoríos juveniles de las pequeñas florecillas.
¡Ojalá tengamos más historias de esta mangaka —y, en general, más yuri—!
No hay comentarios